A story about...

(Za anglickou verzí, následuje ! volný ! překlad této skladby v češtině)


I tell you a story about a couple of men
she was a waitress and he was a spaceman
they fell in love forever with each other
they didn't need any words or whatever ever


One day he was in space and she was on place
they haven't seen each other for so many days
but she waited long time and felt the sorrow
everything was nothing, no heart to borrow


R 1 :
I said, don't be said
I said, people don't be mad


When he came back to Earth, he was scared to death,
he saw his love, but she wasn't the girl, who he met
her face and eyes was a picture of deep insanity
he could't believe and fell in an obscurity


As time was running, he became a hard alcoholic
every night he used to say "Don't panic"
she died the day, when he started to drink
this gloomy day the world stopped to be pink...


R 2 :
He jumped to the space,
he jumped to the space,
he jumped, jumped, jumps to deep space


I jumped to the space...


Don't be shy to be worried,
cause never happy endings in this dark story


R 3 :
I knew, nothing's new
I kept just a few of my view
I try to learn to fly
I try to reach you in the sky.

Příběh o...


řeknu vám příběh o dvou lidech
o kosmonautu a barmance
co láskou plnili svá srdce
a ke štěstí nepotřebovali více


z vesmíru je daleko do baru,
odloučení na někonečně dní,
které jí žal v těle vězní,
nicotu a srdce jen pro vesmír


R 1 :
Já říkal, to se spraví,
ale lidi nesmí být šílení.


když se vrátil na Zem,
byl k smrti zděšen,
jak na něj hleděl kámen,
podobu dívky maje


její oči i tvář
vrhaly temnou zář
nemohl uvěřit,
stal se z něj tmář


jak čas běžel chlastal a chlastal
a každý večer jméno lásky volal
zemřela v den, kdy začal pít
v ten den, svět přestal být růžový


R 2 :
byl sám s hvězdami
byl sám, s těmi šťastnými hvězdami
já jsem sám s hvězdami
sám, s těmi šťastnými hvězdami


Nestyď se mít strach,
protože v týhle temný story nejsou šťastný konce


R 3 :
Já věděl, že se to nespraví,
i přes můj pohled šílený
Učím se létat,
abych tě mohl v nebi vídat